developer Works にミニアンケートがついていた
IBMのdeveloper Works Japan にミニアンケートがついていた。
って、いまはまだ投票数が 28 人。。。
数出さない方がよくね?
このような投票とか在庫数とかを
絶対数で表現するか、パーセントにするか、はたまた「すごく多い」とか日本語的表現にするか、
ケースバイケースなんだけども、
放っておくと何一つ吟味されずに、絶対数で表現とかの仕様になってしまうので、
それはそれで微妙。
IBMのdeveloper Works Japan にミニアンケートがついていた。
って、いまはまだ投票数が 28 人。。。
数出さない方がよくね?
このような投票とか在庫数とかを
絶対数で表現するか、パーセントにするか、はたまた「すごく多い」とか日本語的表現にするか、
ケースバイケースなんだけども、
放っておくと何一つ吟味されずに、絶対数で表現とかの仕様になってしまうので、
それはそれで微妙。